تئودوتوس – کنستانتین کاوافی

 

اگر از ما سرتری

حواست باشد به شکل این پیروزی

هرچه تجلیل کنند

هرچه شهرها تمجیدت کنند

هرچه که فتوحات نمایان در ایتالی و تسالی

هرچه‌قدر که شریف و عزیز

حتا اگر طرفدارانت در رم به تو رأی داده باشند

شادی و پیروزی‌ا‌ت جاودانی نیست

دیگر خودت را برتر و بالادست نمی‌بینی،

چه‌طور می‌شود وقتی که

تئودوتوس* در اسکندریه، در طبقی غرقِ خون

برایت سرِ پمپیوسِ بیچاره را پیشکش آورده

 

و فکر نکنی که جان خودت در امان است

که درحصارِ گماشتگانی بی‌تهدید و خطر

آن‌ها هم نمی‌توانند جلوی اتفاقات ترسناک و خطرناک را بگیرند

شاید همین ساعت و روز

در خانه‌ی همسایه‌ی خودگمارده‌ات

تئودوتوس، مجرد و نامرئی

طبق به‌دست سرِ دیگری را پیشکش کند.

 


* تئودوتوس (مرگ 42 ق.م.) سخنور و آموزگار علم بدیع که بطلمیوس سیزدهم شاه مصر را به قتلِ پمپیوس، فرمانروای سیاسی‌نظامی مقتدر در جمهوری روم، مجاب کرد. هم او اولین کسی بود که سر پمپیوس و انگشترخاتم او را پیشکش نزد شاه برد. مخاطب شعر مشخصاً همین پادشاه است.


  • از کتاب بقیه را به اهل هادس می‌گویم، ترجمه محمد طلوعی و فرزانه دوستی، انتشارات اچ اند اس مدیا

Related

رادیوسان: «شصت و پنج سالگی»

در هشتمین اپیزود رادیو سان تک‌نگاری «شصت و پنج سالگی» نوشته‌ی امیلی گوردون را می‌شنوید با ترجمه‌ی فرزانه دوستی و…

«بیداری» کیت شوپن منتشر شد

بیداری، اثر کیت شوپن، نخستین بار در سال ۱۸۹۹ منتشر شد. کتاب داستان ادنا پونتلیه، زنی ویکتوریایی در اواخر قرن نوزدهم، در یکی از ایالت‌های جنوب آمریکا، را دنبال می‌کند و کشمکش او بر سر دوراهی‌هایی که جامعه برایش انتخاب کرده است.

«دوستت دارم»

تاملاتی درباره عشق و تعهد جودیت باتلر استاد دپارتمانِ رتوریک و ادبیات تطبیقی و مدیر برنامه نظریه انتقادی دانشگاه کالیفرنیا…

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *